English to Natural Japanese

Translate and rewrite English into Japanese that actually sounds natural — not a literal machine translation. Pick the register you need: Standard, Business (keigo), Casual, or Literary. You can also listen to the Japanese input or generated output to check pronunciation and rhythm.

Try it free

Examples

Input
I am sorry for the late reply.
Natural Japanese
返信が遅くなり申し訳ございません。

A natural set phrase, not a literal translation of each word.

Input
Could you let me know your availability next week?
Natural Japanese
来週のご都合をお知らせいただけますでしょうか。

Polite business phrasing appropriate for a request.

Frequently asked

Is this just machine translation?

No — it rewrites for natural Japanese register and nuance, not a literal word-for-word translation.

Can I choose the tone?

Yes — Standard, Business, Casual, or Literary, with an adjustable strength.

Does the output show furigana?

Yes — you can show furigana above kanji to check readings.

Can I listen to the Japanese pronunciation?

Yes. You can listen to both the input and the rewritten Japanese. Free users can use browser voice reading; Premium users can enable Google high-quality Japanese voice reading.

Try it free

Related tools

Business Japanese Email RewriterJapanese Sentence CorrectorChinese to Japanese TranslatorKeigo Email PolisherJapanese Rephrase Tool